|
Núria Mirabet i CucalaLlicenciada en Filologia catalana (UAB) Professora de Llengua i literatura catalanes a Secundària (1979-2001) Traductora literària de l’alemany, el castellà, el francès, l’italià i el txec Autora d'articles sobre l'evolució Autora de contes infantils Autors traduïts: Johann Wolfgang Goethe, Patrick Süskind, Molière, Pablo Picasso, Bohumil Hrabal, Ismail Kadaré, Karel Čapek, Doris Dörrie, Waltraut Anna Mitgutsch, E.T.A. Hoffmann, Carlo Goldoni, Radek Malý, Johann Nestroy, Georges Feydeau, Marc Levy, Olivier Weber, Karel Jaromír Erben, Luigi Pirandello, Karl Marx i Friedrich Engels, Lucie Lomová Sòcia de l’Associació d’escriptors en llengua catalana https://www.escriptors.cat/autors/mirabetn Sòcia d'SGAE Sòcia de CEDRO Viquipèdia https://ca.wikipedia.org/wiki/N%C3%BAria_Mirabet_Cucala Premis de traducció: Premi Vidal Alcover 2003 per De la meva vida. Poesia i Veritat de Johann Wolfgang Goethe Premi Ciutat de Barcelona de Traducció 2011 per De la meva vida. Poesia i veritat de Johann Wolfgang Goethe Premis de literatura infantil: Catalanets de Berlin e. V. 2016 per El senyor astrònom, enregistrat al CD Vet aquí un avió, vet aquí un tauró Col·laboradora de Núvol | Diari digital de cultura en català: https://nuvol.com Col·laboradora del blog La Nàusea en català: http://lanauseacatala.blogspot.com/ Col·laboradora del blog La bona confitura: http://la-bona-confitura.blogspot.com/ Col·laboradora de la revista Valors |